La revisión de la ley de sucesiones entrará en vigor el 1 de enero de 2023
CAMBIOS A PARTIR DEL 01.01.2023
https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-83570.html
En su reunión del 19 de mayo de 2021, el Consejo Federal decidió que la revisión del derecho de sucesiones entraría en vigor el 1 de enero de 2023. Estas nuevas disposiciones permitirán a los testadores disponer libremente de una parte mayor de sus bienes.
La nueva ley de sucesiones será más flexible . Los testadores podrán disponer libremente de una mayor parte de sus bienes.
Actualmente, la legítima de los hijos equivale a tres cuartas partes de la parte legal. En el futuro, se reducirá a la mitad. Sin embargo, la legítima de los padres se está eliminando por completo.
Sin embargo, los derechos del cónyuge o pareja de hecho se mantienen inalterados . Quienes deseen establecer su patrimonio mediante testamento estarán menos sujetos a las normas de herencia forzosa. Podrán disponer de sus bienes con mayor libertad y, por ejemplo, favorecer más a su pareja de hecho. El Consejo Federal ha decidido que la ley de sucesiones revisada entre en vigor el 1 de enero de 2023.
También se facilitará la transmisión de una empresa
Definiciones y explicaciones
Para comprender mejor este caso, a continuación se explicarán algunos términos legales utilizados en el derecho de sucesiones
herederos legales
Los herederos legales son aquellos designados por la ley para heredar si el difunto no expresó testamento.
Los derechos de herencia varían según el estado civil del fallecido al momento de la muerte y el grado de parentesco de sus sobrevivientes.
Los herederos legales heredan según un determinado orden de sucesión basado en el grado de parentesco o, más precisamente, según el orden de parentesco con respecto al fallecido.
Los parientes más cercanos excluyen a los más lejanos . Por lo tanto, los herederos legales son siempre los de los parientes más cercanos.
El primer grupo de parientes está formado por los descendientes directos del fallecido, es decir, sus hijos o los descendientes de estos. Los hijos heredan a partes iguales dentro de cada rama.
Los hijos adoptivos o naturales heredan en la misma forma que los legítimos;
El segundo pariente hereda cuando no hay descendientes. Incluye al padre y a la madre o, en caso de fallecimiento anterior, a los hermanos y hermanas del fallecido, o incluso a sus descendientes si alguno de ellos fallece antes que ellos.
El tercer grupo de familiares está formado por los abuelos y sus descendientes. Estos incluyen tíos, tías, primos o sus descendientes .
El cónyuge sobreviviente se encuentra fuera del círculo familiar ya que no está relacionado con él por consanguinidad.
Ciertos parientes cercanos tienen derecho legal a una proporción específica de la herencia. Estos herederos forzosos son:
El cónyuge sobreviviente
Los descendientes
Parte de la herencia
La parte hereditaria legal es la porción de la herencia a la que una persona tiene derecho por ley, a menos que el testador haya decidido lo contrario (por ejemplo, mediante testamento).
Herencia reservada
La legítima es la parte mínima de la herencia, definida por ley, a la que una persona tiene derecho; es inferior a la parte legal. Sin embargo, no todos los herederos legales tienen derecho a ella.
Sólo el cónyuge y los hijos del fallecido tienen derecho a una parte obligatoria
Si un testamento no respeta la parte reservada del patrimonio, no es automáticamente nulo; primero debe ser impugnado por los herederos legales.
Cupo disponible
La porción disponible es la parte del patrimonio que queda tras deducir las legítimas. El testador puede legar esta porción a su antojo, a personas físicas o jurídicas, mediante testamento o pacto sucesorio.
Testamento suizo
El Código Civil suizo contempla tres tipos de testamento: ológrafo, público y oral. El ológrafo es el más simple y común. Debe estar escrito íntegramente a mano, fechado y firmado por el testador.
Pacto de Sucesiones Suizo
Un pacto sucesorio es un contrato entre dos o más personas cuyo objeto es la sucesión de al menos una de ellas.
Cualquier persona capaz de discernimiento y mayor de 18 años puede celebrar un contrato de sucesión.
Con el consentimiento de los herederos, el testador puede disponer libremente de sus bienes sin límite. Por ejemplo, un heredero forzoso puede renunciar a la totalidad o parte de su herencia mediante este acto.
El contrato sucesorio puede afectar la legítima de otros herederos que no participen en el contrato.
En este caso, los perjudicados pueden hacer valer sus derechos mediante una acción contra los demás herederos (acción de reducción).
El contrato de herencia se establece en forma auténtica (ante notario).
A diferencia de un testamento, un acuerdo sucesorio no puede modificarse unilateralmente. Cualquier cambio debe realizarse ante notario y con la participación de todas las partes
Cambios para las parejas casadas
- Los derechos de herencia de los descendientes disminuirán.
- Hoy en día, los hijos tienen derecho a una porción reservada de 3/8 de su herencia.
- A partir de ahora, esta parte será de 1/4. La porción disponible aumentará de 3/8 a 1/2.
- Los testadores podrán así disponer de una parte mayor de la herencia como mejor les parezca
- Las parejas casadas que viven en una familia reconstituida podrán, gracias al aumento de la porción disponible, favorecer a sus propios hijos, pero también tener en cuenta a sus hijastros.
- Los cónyuges pueden protegerse mejor mutuamente. Esto es especialmente importante cuando el cónyuge supérstite depende de los ingresos del patrimonio o debe liquidar la hipoteca para conservar su vivienda.
- De lo contrario, en el peor de los casos, se verá obligado a vender para reducir sus costes fijos o para compensar a los niños.
- Una reducción en la parte reservada de un patrimonio permite a los líderes empresariales resolver más fácilmente la sucesión dentro de su empresa.
Cambios para parejas no casadas
- El derecho de sucesiones no regula la cohabitación.
- Sin disposiciones específicas, los convivientes y sus hijos no podrán reclamar la herencia ni siquiera después de la revisión de la legislación sobre sucesiones.
- Como estas constelaciones pueden ser muy diferentes, no será la ley sino los testadores quienes, incluso después de la reforma, seguirán teniendo el poder de decidir a qué personas desean favorecer.
- En el futuro, los testadores tendrán mayor margen de maniobra para hacerlo, ya que los derechos sucesorios de los descendientes disminuirán y los de los padres desaparecerán por completo.
- Las parejas de hecho y las familias reconstituidas también deben tomar medidas para evitar una situación injusta a la hora de dividir una herencia.
- Quien ya haya liquidado su patrimonio y haya redactado, por ejemplo, un testamento, debería estudiar con un especialista independiente los puntos que deben adaptarse debido a la reforma para evitar cometer errores.
Pérdida del derecho a una parte reservada del patrimonio durante el proceso de divorcio
Los cónyuges divorciados cuyo decreto de divorcio es ejecutable pierden todos los derechos sobre el patrimonio del otro; esto también se aplica a las uniones registradas.
Actualmente, el cónyuge sobreviviente y la pareja registrada su derecho a la parte hereditaria y a la porción reservada si el otro cónyuge o pareja muere durante el proceso de divorcio.
Hoy en día, las parejas de hecho y las parejas casadas son iguales ante la ley. Con la revisión, el cónyuge y la pareja de hecho perderán su derecho a la porción reservada del patrimonio tan pronto como se presente el proceso de divorcio .
Hasta que la sentencia de divorcio sea ejecutable, el cónyuge sobreviviente y la pareja registrada seguirán teniendo derecho a su parte de herencia legal a menos que el testador haya decidido lo contrario (por ejemplo, mediante un testamento).
Cambios, transmisión de una empresa
- Transmitir el negocio dentro de la familia es mucho más que un mero desafío legal.
- El simple hecho de favorecer o desfavorecer a un miembro de la familia sobre muchos otros puede perjudicar las relaciones familiares y generar múltiples problemas para el nuevo propietario.
- Según la nueva ley de sucesiones, las porciones legítimas constituyen una parte menor, lo que facilita la transmisión dentro de la familia.
Perspectivas para futuras etapas de revisión de las empresas familiares
- En una futura etapa de la revisión de la ley de sucesiones, se prevé facilitar la transmisión de empresas familiares.
- Las empresas familiares corren especial peligro en caso de fallecimiento del propietario si no se liquida su herencia.
- Dependiendo de la valoración de una empresa, sus compradores deben pagar altas indemnizaciones a sus coherederos, quienes están protegidos por reservas de herencia.
- Esto puede poner a una empresa en dificultades o incluso llevar a su fragmentación si una gran parte de los activos están vinculados a la empresa.
- La revisión pretende, entre otras cosas, permitir el aplazamiento del pago de la indemnización si la empresa no dispone de liquidez suficiente para un pago inmediato.
Acciones hereditarias legales, porciones legítimas y porción disponible

CÓDIGO CIVIL SUIZO – DERECHO DE SUCESIONES
RO 2021 312 DE 18 DE DICIEMBRE DE 2020 – ENTRADA EN VIGOR EL 1 DE ENERO DE 2023
Schweizerische Bundeskanzlei / Kompetenzzentrum Amtliche Veröffentlichungen (KAV)
Código Civil Suizo
(Derecho de sucesiones)
Actualización del 18 de diciembre de 2020
La Asamblea Federal de la Confederación Suiza,
Visto el mensaje del Consejo Federal de 29 de agosto de 2018[1],
detener:
I
El Código Civil [2] queda modificado como sigue:
Artículo 120, apartados 2 y 3
2 Los cónyuges divorciados dejan de ser herederos legales el uno del otro.
3. Salvo estipulación en contrario, los cónyuges pierden todos los beneficios resultantes de las disposiciones testamentarias:
1. en el momento del divorcio;
2. al momento de la muerte, si está pendiente un proceso de divorcio que resulte en la pérdida de la parte reservada del cónyuge sobreviviente.
Artículo 216, apartados 2 y 3
2 La participación en el beneficio asignado que exceda de la mitad no se tiene en cuenta para el cálculo de las reservas hereditarias del cónyuge supérstite o de la pareja registrada así como de los hijos comunes y sus descendientes.
3 Un acuerdo de este tipo no puede afectar la parte reservada de los hijos de una relación anterior y de sus descendientes.
2 Lo mismo ocurre en caso de disolución del régimen por muerte, cuando esté pendiente un proceso de divorcio con pérdida de la reserva del cónyuge supérstite.
Art. 241, párr. 4
4 Salvo estipulación en contrario en el contrato matrimonial, la modificación de la división legal no se aplica en caso de muerte cuando está pendiente un proceso de divorcio que resulte en la pérdida de la legítima del cónyuge supérstite.
Art. 470, párr. 1
1. Quien deja descendientes, a su cónyuge o pareja registrada, tiene derecho a disponer de lo que exceda del importe de su legítima a su fallecimiento.
Arte. 471
| II. Reserva |
La parte reservada es la mitad del impuesto de sucesiones.
Arte. 472
| III. Pérdida de la legítima en caso de divorcio |
1. El cónyuge supérstite pierde su parte legítima si, al momento de la muerte, está pendiente un proceso de divorcio y:
1. Los procedimientos se iniciaron mediante solicitud conjunta o continuaron de conformidad con las disposiciones relativas al divorcio mediante solicitud conjunta, o
2. Los cónyuges hayan vivido separados durante al menos dos años.
2 En tal caso, las reservas se calculan como si el fallecido no hubiera estado casado.
3 Los apartados 1 y 2 se aplicarán por analogía al procedimiento de disolución de una unión registrada.
Arte. 473
| IV. Usufruct |
1 Cualquiera que sea el uso que se dé a la porción disponible, el cónyuge o la pareja registrada podrá, por disposición por causa de muerte, dejar al sobreviviente el usufructo de toda la porción que corresponda a sus descendientes comunes.
2. Este usufructo constituye el derecho sucesorio que la ley otorga al cónyuge supérstite o pareja de hecho registrada, junto con sus descendientes. Además de este usufructo, la porción disponible constituye la mitad de la herencia.
3. Si el cónyuge supérstite contrae nuevo matrimonio o constituye una unión de hecho, su usufructo deja de gravar, en el futuro, la parte del patrimonio que, al fallecer el testador, no hubiera podido ser objeto del legado de usufructo según las normas ordinarias sobre la legítima para los descendientes. Esta disposición se aplica por analogía cuando el cónyuge supérstite constituye una nueva unión de hecho o contrae matrimonio.
Arte. 476
| 3. Seguros de vida y planes de pensiones individuales relacionados |
1 Los seguros de muerte suscritos sobre la vida del causante, incluso en el marco de un seguro individual vinculado, que éste haya contratado o enajenado a favor de un tercero por acto inter vivos o por causa de muerte, o que haya cedido gratuitamente a un tercero durante su vida, se añaden a la herencia únicamente por el valor de rescate calculado en el momento del fallecimiento.
2. También se añaden a la masa hereditaria los créditos de los beneficiarios derivados del plan de pensiones individual del fallecido con fundación bancaria.
Art. 494, párr. 3
3. Sin embargo, las disposiciones testamentarias y las donaciones inter vivos que excedan las donaciones consuetudinarias podrán ser impugnadas en la medida en que:
1. cuando sean incompatibles con los compromisos derivados del contrato sucesorio, en particular cuando reduzcan los beneficios resultantes de éste, y
2. donde no estuvieran reservadas en este pacto.
Arte. 522
| B. De la acción de reducción I. Condiciones 1. En general |
1. Los herederos que reciban una cantidad inferior a su legítima tienen derecho a interponer acción de reducción, hasta que se les restituya la legítima, contra:
1. Las adquisiciones por causa de muerte resultantes de la ley;
2. Las donaciones hechas en contemplación de la muerte, y
3. Donaciones entre personas vivas.
2. Las cláusulas hechas en previsión de la muerte relativas a las partes de los herederos legales se consideran reglas simples de partición si no revelan una intención contraria por parte de su autor.
Arte. 523
| 2. Titulares de reservas |
Las adquisiciones por muerte resultantes de la ley y las donaciones por muerte en beneficio de los herederos forzosos son reducibles proporcionalmente a la cantidad que exceda de su legítima.
Arte. 529
| 4. Seguros de vida y planes de pensiones individuales relacionados |
1 Los seguros de muerte suscritos sobre la vida del causante, incluso en el marco de un seguro individual vinculado, que éste haya contratado o cedido a un tercero por acto inter vivos o por causa de muerte, o que haya cedido gratuitamente a un tercero durante su vida, están sujetos a reducción por su valor de rescate.
2. También están sujetos a reducción los créditos de los beneficiarios que resulten del plan de pensiones individual vinculado del fallecido con una fundación bancaria.
Arte. 532
| III. Sobre el orden de las reducciones |
1. La reducción se aplicará en el siguiente orden hasta que se reconstituya la reserva:
1. sobre las adquisiciones por muerte resultantes de la ley;
2. sobre las donaciones hechas en contemplación de la muerte;
3. sobre las donaciones inter vivos.
2. Las donaciones inter vivos se reducen en el orden siguiente:
1. Las donaciones hechas por contrato matrimonial o por convenio sobre bienes que se toman en cuenta para el cálculo de las reservas;
2. obsequios y beneficios libremente revocables de planes de pensiones individuales vinculados, en la misma proporción;
3. los demás regalos, desde el más reciente hasta el más antiguo.
II
La modificación de otras leyes se aborda en el apéndice.
III
1 Esta ley está sujeta a referéndum.
2 El Consejo Federal fija la fecha de entrada en vigor.
| Consejo de Estados, 18 de diciembre de 2020 El Presidente: Alex Kuprecht La Secretaria: Martina Buol | Consejo Nacional, 18 de diciembre de 2020 Presidente: Andreas Aebi Secretario: Pierre-Hervé Freléchoz |
Vencimiento del plazo del referéndum y entrada en vigor
1 El plazo de referéndum aplicable a la presente ley venció el 10 de abril de 2021 sin haber sido utilizado.[3]
2 La presente ley entra en vigor el 1 de enero de 2023.[4]
| 19 de mayo de 2021 | En nombre del Consejo Federal Suizo: El Presidente de la Confederación, Guy Parmelin; El Canciller de la Confederación, Walter Thurnherr |
Anexo
(cap. II)
Modificación de otras leyes
Las leyes que se mencionan a continuación quedan modificadas como sigue:
1. Ley Federal de 18 de junio de 2004 sobre Sociedades[5]
Art. 25, párrafo 2
Derogado
Artículo 31, párrafo 2
2. Salvo estipulación en contrario, los socios pierden todos los beneficios resultantes de las disposiciones relativas a la muerte:
1. en el momento de la disolución de la sociedad;
2. en el momento del fallecimiento, si está pendiente un procedimiento de disolución que dé lugar a la pérdida de la reserva del socio supérstite.
2. Ley de 25 de junio de 1982 sobre el seguro profesional de vejez, supervivencia e invalidez[6]
Artículo 82 Trato equivalente de otras formas de protección social
1. Los trabajadores por cuenta ajena y por cuenta propia también pueden deducir las aportaciones destinadas exclusiva e irrevocablemente a formas reconocidas de protección social consideradas equivalentes a los planes de pensiones de empresa. Se consideran como tales las siguientes:
a. Plan de pensiones individual vinculado con una entidad aseguradora;
b. Plan de pensiones individual vinculado a una fundación bancaria.
2 El Consejo Federal determinará, con la colaboración de los cantones, en qué medida se admiten las deducciones a que se refiere el apartado 1.
3. Establece los términos y condiciones de las formas reconocidas de previsión de pensiones, en particular el círculo y orden de los beneficiarios. Determina hasta qué punto el asegurado puede modificar el orden de los beneficiarios y especificar sus derechos; las disposiciones del asegurado deben constar por escrito.
4. Los beneficiarios de una forma reconocida de protección social tienen derecho específico a la prestación que les corresponde. La compañía de seguros o la fundación bancaria abona la prestación a los beneficiarios.
[1] FF 2018 5865
[2] RS 210
[3] FF 2020 9617
[4] La decisión de ponerla en vigor fue objeto de un procedimiento de decisión simplificado
el 17 de mayo de 2021.
[5] RS 211.231
[6] RS 831.40
